Einhorn

Like every other story teller, I just fail to ignore the call of untold stories, so I narrate...

Wednesday, October 28, 2009

Prayer


There was left no deity for me
To appreciate my hands
When I knelt at his altar
To cry out his creation

But beware that some day
Every tree on this land will bloom my dreams
Even should the earth of this land be my eternal resting place
On that day

Beware, that a hopeless wanderer should then be sheltered
Know, that the roots would find depth inside me
Know, that every autumn my song will accompany the wind all along the streets
And mark my words, that immortality will quench its thirst 
From the stream flowing off the closest spring



__________________________________________
Translated from Persian, that's why it sounds not that fluent.

Tuesday, October 27, 2009

An Instant a Day


I wonder since when did people stop looking at each other
Everyday, in their cities, on their streets
They look at the empty seats in the train
Look at the queues in the mall
Stare at their cell phone displays
They see the headlines of the papers
Look for the best cafés
They watch their favorite actors on the screen
Look up private matters in magazines
Look at the cars accelerating on the highway
Go through with their bills at the supermarket
And it makes me wonder
I wonder
Just if they took a brief moment
To look at the pair of eyes
From beneath which the other one in front of them sees the world
What miracles would come to pass



Monday, October 19, 2009

Unbenannt


Der Frost zieht über uns, Liebster.
Dein Geschrei schallt immer noch durch diese Gänge;
Auf ihren Straßen;
An unseren Fenstern;
Unter den Bäumen,
Die ihren Herbst dir schenken, für jeden Schritt,
Den du machst.

Und wir leisten uns einzig runde Tränen,
Die in den eisigen Boden ihrer Straßen sickern
Zur Begleitung auf deinem langen Weg;
Der Frost zieht über uns, Liebster.




Sunday, October 18, 2009

Ahmad Schamlou - öffentliche Liebe

Ich wollte heute ein Stück von mir posten, aber da ich seit Tagen dieses Gedicht nicht aus dem Kopf kriege, musste es einfach sein. Ein Stück davon habe ich letztes Jahr im November hier veröffentlicht, jetzt habe ich versucht, den Rest des Gedichtes zu übersetzen. Es handelt sich um eins der vielen Meisterwerke eines der bedeutendsten Männer der persischsprachigen Literatur; eine seit 10 Jahren stille Stimme der Welt.

Zu empfehlen ist es natürlich, während des Lesen den Dichter selber zu hören, auf Persisch natürlich. Neben seinen Gedichten, Verfassungen, Übersetzungen und Forschungen, ist Schamlou einer der besten Vorleser, den ich je gehört habe.





Träne ist ein Geheimnis;
Lächeln ist ein Geheimnis;
Liebe ist ein Geheimnis;

Die Träne in jener Nacht, war das Lächeln meiner Liebe.

Ich bin keine Geschichte, die du erzählen kannst;
Bin kein Lied, das du singen kannst;
Bin kein Klang, den du hören kannst;
Oder etwas, sodass du es sehen,
Oder etwas, sodass du es wissen...

Ich bin das gemeinsame Leid,
Schrei mich auf!

Der Baum spricht mit dem Wald,
Das Gras mit der Wiese,
Der Stern mit der Galaxis,
Und ich spreche mit dir.

Sag mir deinen Namen,
Gib mir deine Hand!
Sag mir, was du auf dem Herzen hast,
Gib mir dein Herz!
Ich habe deine Wurzeln begriffen;
Mit deinen Lippen vor allen Lippen gesprochen;
Und deine Hände sind mit meinen Händen vertraut.

In der hellen Stille habe ich mit dir geweint,
Für die Lebendigen.
Und in dem dunklen Friedhof habe ich mit dir gesungen,
Die schönsten Lieder;
Weil die Toten von diesem Jahr,
Die Verliebtesten unter den Lebendigen gewesen sind.

Gib mir deine Hand;
Deine Hände sind mit mir vertraut.
Oh du spät gefundene(r ), dich spreche ich an;
Wie die Wolke den Sturm,
Wie das Gras die Wiese,
Wie der Regen das Meer,
Wie der Vogel den Frühling,
Wie der Baum den Wald anspricht.

Weil ich deine Wurzeln begriffen habe;
Weil meine Stimme,
Deiner Stimme vertraut ist.



Thursday, October 08, 2009

Legends of the Fall*

**

It has always been of a blessing to me to be born almost in the middle of Autumn, for it has truly been the most joyous season for me. It is the only time of the year when I actually enjoy being exposed to sunlight, which is no more so sharply teasing. I feel reborn during the first rainfall (even should it have rained all summer long), hear the wind humming songs in my ears, jump among the fallen leaves and just can't help collecting: nuts, leaves, stones, branches or anything indicating the most magical season of 'Fall'. 

Every year, at this time, I become a little child again (not that I prove of having come to age the rest of the year!), I can't stop staring at trees who suddenly look so irresistibly good, I jump into water holes filled by the generous rain, try to catch the wind in my hair, walk in the fallen leaves, always giving them a kick to watch them fall the few centimeters back to the ground, collect colorful leaves and go chasing chestnuts; no, I'll never get enough of them! Each new one will always be a temptation, regardless of a backpack full of them on my back. Every year, I do totally give in to the magic of fall, thoroughly enchanted every time.

So I had my first date with autumn yesterday, I went on autumn-chanting at 'neues Palais' again, until I fell asleep under one of its magnificent chestnut trees and just imagine my joy, as the first real autumn-rain fell today.

_______________________________________________
* I like using titles of songs and films, they always bring nice associations with them.
** This is a photo to love, for every single detail on it is something I dearly love, even the pants I am wearing are my favorites or the color of my hair is at its best variation or even the buttons on my beloved backpack...